
An intimate documentary performance around a table
about a queer couple, travelling through
its family histories, to write its own story.
The piece exists in four versions with different main languages:
English, German or Spanish as well as English with Italian
All versions are multi-language with parts as well in German, English and/or Spanish, but do not need to be understood to follow the piece.
Description
In about three years, in the middle of the 18th century, more than 30.000 people from the German territories made the flight to the shores of the Volga. They were escaping war, hunger and persecution. But the promised land was not what they had hoped for.
We sit at the table with the queer Argentinian-German stage directors couple Vöcks de Schwindt. We lean over maps, photos, documents and a songbook. Maté tea is served. Together we travel across borders and continents along the migration history of their families. We follow the trail of the Volga Germans, who left the German region of Hesse in the 18th century to emigrate to Russia and continued their path to South America 100 years later.
In a continuously shifting narrative, the couple deconstructs nationalist myths and contradictions in family identity, searches for a queer heritage and encounters ancestors who can only be who they want to be when they are not in the place where they believe they belong.
Beschreibung
In weniger als drei Jahren ergriffen Mitte des 18. Jahrhunderts mehr als 30.000 Menschen aus deutschen Territorien die Flucht an die Ufer der Wolga. Sie flohen vor Krieg, Hunger und Verfolgung. Doch das gelobte Land war alles andere als erwartet.
In On the first night we looked at maps sitzt das Publikum mit dem queeren argentinisch-deutschen Künstlerpaar Vöcks de Schwindt am Tisch. Über Landkarten, Fotos, Dokumente und ein Gesangbuch gebeugt. Mate-Tee wird gereicht. Gemeinsam reisen sie über Grenzen und Kontinente hinweg durch ihre Familien- und Migrationsgeschichte: Den Fährten der Wolgadeutschen folgend, die im 18. Jahrhundert aus dem Hessischen nach Russland auswanderten und 100 Jahre später ihren Weg auf dem südamerikanischen Kontinent fortführten.
Im fluiden Erzählfluss dekonstruiert das Paar nationalistische Narrative und Widersprüche familiärer Identität, sucht nach einem queeren Erbe und begegnet Vorfahren, die nur sein können, was sie sein wollen, wenn sie nicht an dem Ort sind, an den sie zu gehören glauben.
Research, Text & Performance Federico & Wenzel Vöcks de Schwindt
Illustrations for paper puppet theatre Esther Samuels-Davis
A production by Vöcks de Schwindt in cooperation with TATWERK | Performative Forschung.
2019 at TATWERK | Performative Forschung in Berlin






Photos: Jana Kießer
2021 at TD Berlin (Pandemic version)











Photos: Jana Kießer
2021 on the theatre vessel of WUK Theater Quartier in Halle/Saale






Photos: Patrick Jungwirth
2022 at Altofest in Naples (Italy)




Photos: Vicky Solli
Show history
Upcoming 15th May 2026 at 17:30 // FIDENA – Internationales Figurentheaterfestival // Bochum
Upcoming 15th May 2026 at 20:30 // FIDENA – Internationales Figurentheaterfestival // Bochum
Upcoming 16th May 2026 at 14:30 // FIDENA – Internationales Figurentheaterfestival // Bochum
Upcoming 16th May 2026 at 20:30 // FIDENA – Internationales Figurentheaterfestival // Bochum
2025 // Kulturhaus Häselburg // Gera9
2025 // Festival // re:festival // Tafelhalle // Nürnberg8
2024 // Chaos Communication Congress // Hamburg
2024 // Festival // Made in Germany // Stuttgart
2024 // Revival // TD Berlin // Berlin7
2023 // Argentina Premiere // El Galpón de Guevara //Buenos Aires (Argentina)6
2023 // 50th Performance // LICHTHOF Theater // Hamburg5
2022 // Festival // Verso Sud // Corato, Bari (Italy)
2022 // Festival // ZeitZeug Festival // Bochum
2022 // Festival // Altofest // Valletta (Malta)
2022 // Italy Premiere // Altofest // Naples (Italy)4
2021 // Kultursommer 2021 // Werk4 // Magdeburg
2021 // WUK Theater Quartier // Halle/Saale
2021 // Revival // TD Berlin // Berlin3
2020// Festival // Szenario // Lüneburg
2020 // Festival // Opera Prima // Rovigo (Italy) // Cancelled due to the Covid-19 pandemic
2020 // Festival // FURORE // Ludwigsburg // Cancelled due to the Covid-19 pandemic2
2020 // Festival // Performing Arts Festival Berlin 2020 // Selected for the Newcomer’s Platform Introducing… // Theaterdiscounter // Berlin // Cancelled due to the Covid-19 pandemic1
2020 // TATWERK | Performative Forschung // Berlin
2019 // TATWERK | Performative Forschung // Berlin
7th September 2019 // Premiere // TATWERK | Performative Forschung // Berlin
1 During the festival’s online edition Performing Arts Festival Berlin@home a video recording of the performance was available on demand in the festival’s Digital Showroom. // Based on the performance the festival invited us to create Instructions for those at home #1.
2 Instead of the analogue festival we were invited to participate in the festival’s online edition as speakers in two online discussions on ‘Digital Theatre – Void and Vision’ as well as with a video statement.
3 The revival in cooperation with TD Berlin, funded by the Senatsverwaltung für Kultur und Europa des Landes Berlin. Media partner is taz.die tageszeitung.
![]()
4 The participation at Altofest 2022 was made possible thanks to the auspices of the Goethe-Institut Neapel.![]()
5 The guest performances were realised by the Netzwerk Freier Theater – this project is funded by the Federal Government Commissioner for Culture and Media within the program „Verbindungen fördern” by the Bundesverband Freie Darstellende Künste e.V.
![]()
6 The guest performances were funded by the Senatsverwaltung für Kultur und Gesellschaftlichen Zusammenhalt des Landes Berlin. The performances in Buenos Aires were presented unter the titel La primera noche miramos mapas.![]()
7 The revival in coproduction with TD Berlin.
8 Das Gastspiel wurde unterstützt durch das NATIONALE PERFORMANCE NETZ Gastspielförderung Theater, gefördert von dem Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien, sowie den Kultur- und Kunstministerien der Länder.
![]()
9 Ein Gastspiel im Rahmen des Tourformats des Thüringer Theaterverbands, in Kooperation mit der Häselburg Gera, gefördert durch das Ministerium für Wissenschaft, Bildung und Kultur.
![]()
This production is available for touring. For further information please contact us.